正文

船期英語-并說明最早的船期英語

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月25日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于船期英語的翻譯問題,于是小編就整理了2個相關(guān)介紹船期英語的解答,讓我們一起看看吧。

船期英語-并說明最早的船期英語
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

CYopen和CYclosing分別是指什么意思?

CY open意思是整柜開倉時間,CY closing意思是截關(guān)時間。CY open 和 CY closing都是外貿(mào)物流行業(yè)中,船公司SO文件的常見英文。CY open:開港日,即重柜可以還回船公司碼頭的時間,如果提前還柜會產(chǎn)生倉租和柜租費用,只有倉租不會再有柜租。CY closing:截關(guān)時間,重柜還碼頭的截止時間,過了這個時間則無法趕上船期,不過可以向船公司申請延遲。擴展資料:CY是CONTAINER YARD 的縮寫,表示港口、碼頭的意思。empty Pick up CY,表示提空柜地點 ;CY CUT表示結(jié)關(guān)時間(碼頭截重柜/截海關(guān)放行條時間) 。其他外貿(mào)船公司SO文件中的常見英文:

1、intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時間,裝箱整箱交付截止。

2、intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結(jié)關(guān)時間,航運指示截止3、Break Bulk:是零擔(dān)的一種;它是相對于FCL和LCL而言的,F(xiàn)CL是指整柜,LCL是比整柜少點,拼箱,Break Bulk則是更少的貨物。

deliverydate和shippingdate的區(qū)別?

區(qū)別就是兩者都是名詞+date的短語但意思是不一樣的,具體的不同如下

delivery date中文意思是[貿(mào)易] 交貨日期

It will be more than a nuisance if we don't meet on delivery date.

shippingdate中文意思是船期;裝船日期

Shipping date, Time Limit, Time of shipment.

到此,以上就是小編對于船期英語的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于船期英語的2點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --