? 句子
We usually do shake hands, its very common, one the things my grandfathers taught me was to always have a good/firm handshake to show respect!
我們也會握手的shakehands,非常普遍,我祖父教我一定要好好握手來顯示shakehands你對人的尊重。
Oh, Actually there are a lot of things to pay attention when shaking hands with someone. For example, you’d better shake the person’s hand firmly and quickly while maintaining eye contact.
其實和人握手的時候還有挺多要注意的東西。比如說,你和人握手的時候必須堅定,迅速,最好還有眼神交流。
Yes, and do not offer a sweaty hand or squeezing too hard.
握手的時候一定不要手心有汗,也不要上下?lián)u晃地太厲害。
Usually when greeting each other in England we ask how the other person is, or how their day is going, ect., we will also often comment on the weather for small talk!
通常在英國和人打招呼,我們會問這個人好不好,或者今天過得如何,等等。我們還會聊天氣。
No Chinese person has offended me my entire stay here, but there are several things i find very different, such as the fact many people talk very loudly to each other! also spitting in public is not a sight I’m used to, i suppose, but then again. that happens all over the world!
我在中國待的這些日子從來沒有人冒犯過我,但是有那么幾個現(xiàn)象我覺得挺不一樣的。比如說有人會在公共場合很大聲說話,有人會在公共場合吐痰我會有點不習慣。但是講真,這是世界各地都會有的個別現(xiàn)象。
▼