大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于中美應(yīng)對氣候危機(jī)聯(lián)合聲明的翻譯問題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹中美應(yīng)對氣候危機(jī)聯(lián)合聲明的解答,讓我們一起看看吧。
2022g7聲明全文譯文?
關(guān)于這個(gè)問題,我們,2022年G7峰會的領(lǐng)導(dǎo)人,聚集在康沃爾,共同承諾采取行動(dòng),為人類未來的繁榮和合作打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
我們承認(rèn),全球面臨著前所未有的挑戰(zhàn),包括氣候變化、全球公共衛(wèi)生、數(shù)字化和技術(shù)變革、不平等和貧困、地緣政治和安全等問題。我們決心尋求建設(shè)性的解決方案,以應(yīng)對這些挑戰(zhàn),并確保全球人民能夠共同分享未來的機(jī)遇和繁榮。
我們重申了我們對多邊主義和自由貿(mào)易的承諾,這是我們共同的基礎(chǔ)。我們將繼續(xù)加強(qiáng)我們之間的合作,以實(shí)現(xiàn)可持續(xù)增長和經(jīng)濟(jì)繁榮,促進(jìn)貿(mào)易和投資,并確保全球經(jīng)濟(jì)的公正和包容性。
我們呼吁采取行動(dòng),確保氣候變化得到應(yīng)對。我們將繼續(xù)支持全球應(yīng)對氣候變化的共同努力,包括實(shí)現(xiàn)巴黎協(xié)定的目標(biāo),以及在2021年聯(lián)合國氣候變化大會上取得進(jìn)展。
我們承認(rèn)數(shù)字化和技術(shù)變革對全球經(jīng)濟(jì)和社會的影響。我們將繼續(xù)加強(qiáng)我們之間的合作,以確保數(shù)字化和技術(shù)變革帶來更多機(jī)遇,并確保全球人民共同分享這些機(jī)遇。
我們重申我們對全球公共衛(wèi)生的承諾,包括加強(qiáng)全球衛(wèi)生系統(tǒng)的韌性和應(yīng)對能力,以及支持全球公共衛(wèi)生研究和創(chuàng)新。
我們呼吁采取行動(dòng),解決全球的不平等和貧困問題。我們將繼續(xù)加強(qiáng)我們之間的合作,以支持可持續(xù)發(fā)展和消除貧困,并確保全球人民共同分享未來的機(jī)遇和繁榮。
我們承認(rèn)地緣政治和安全問題的重要性。我們將繼續(xù)加強(qiáng)我們之間的合作,以確保全球和平與安全,并促進(jìn)地區(qū)和平與穩(wěn)定。
我們致力于采取行動(dòng),建立一個(gè)更加公正、包容和可持續(xù)的世界。我們將繼續(xù)加強(qiáng)我們之間的合作,以實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),并確保全球人民共同分享未來的機(jī)遇和繁榮。
g20聯(lián)合宣言全文?
在印度尼西亞巴厘島舉行的G20峰會之后,在一份由52段共同商定的宣言中,20國峰會的領(lǐng)導(dǎo)人同意采用數(shù)字疫苗 ID流程,以促進(jìn)國際旅行。宣言除了繼續(xù)推動(dòng)氣候變化議程外,增加了疫情防控以及在全球推廣數(shù)字疫苗證書的聲明,另外還敦促各國發(fā)展CBDC 并加強(qiáng)對其他加密貨幣的監(jiān)控。
2021氣候變化峰會內(nèi)容?
2021年氣候峰會,于2021年4月22日至23日以視頻方式舉行。
此次峰會包含5項(xiàng)議程,討論的主題涉及提高應(yīng)對氣候變化的決心、氣候適應(yīng)能力與韌性、氣候安全、應(yīng)對氣候變化的創(chuàng)新技術(shù)、應(yīng)對氣候變化帶來的經(jīng)濟(jì)機(jī)會等。
聲明說到,世界正處于氣候緊急事件不斷惡化的時(shí)期,要求各國采取即時(shí)的行動(dòng)。人類活動(dòng)已經(jīng)給世界氣候帶來的破壞,如溫室效應(yīng)加劇、全球不斷變暖、自然災(zāi)害(干旱、山火、熱浪、洪水、熱帶氣旋等)更加兇猛、極端天氣事件更加頻繁等,加之疫情的沖擊,如果我們不立即行動(dòng),情況將更加糟糕,貧窮問題更為棘手、水資源短缺、農(nóng)業(yè)損失增加、移民隊(duì)伍更加龐大等。
聲明指出,疫情和氣候緊急情況的雙重威脅是由人類活動(dòng)造成的,因此我們必須盡我們所能,采取緊急措施,幫助社區(qū)適應(yīng)如今的世界,建設(shè)一個(gè)可持續(xù)的世界,否則,損失巨大。據(jù)聯(lián)合國預(yù)計(jì),到2040年,氣候變化造成的損失將高達(dá)54萬億美元,過去三年的損失為6500億美元,占全球GDP的0.25%以上;到2050年,全球糧食產(chǎn)量將減少30%,世界5億農(nóng)民將遭受最嚴(yán)重的沖擊;每年至少一個(gè)月之內(nèi)面臨水資源短缺問題的人口數(shù)量將從如今的36億攀升到2050年的50億。
聲明最后,除呼吁世界各國領(lǐng)導(dǎo)人尊重承諾、展現(xiàn)領(lǐng)導(dǎo)力之外,也表示將支持領(lǐng)導(dǎo)人采取大膽、公平、即時(shí)的適應(yīng)措施,“我們必須采取共同行動(dòng),適應(yīng)氣候變化,否則一切都會為時(shí)已晚?!?/p>
中國綠發(fā)會受邀參加此次峰會后,將持續(xù)關(guān)注,并在綠會融媒發(fā)布最新進(jìn)展。
到此,以上就是小編對于中美應(yīng)對氣候危機(jī)聯(lián)合聲明的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于中美應(yīng)對氣候危機(jī)聯(lián)合聲明的3點(diǎn)解答對大家有用。