正文

美國英語-美國英語怎么讀

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月06日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于美國英語的翻譯問題,于是小編就整理了3個相關(guān)介紹美國英語的解答,讓我們一起看看吧。

美國英語-美國英語怎么讀
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

美國的英文的縮寫是什么?

US和USA都是美國的英文縮寫,但是使用上有所區(qū)別,具體如下:

US

US,是United States的縮寫,直接翻譯為“合眾國”。

世界上有兩個合眾國:美利堅合眾國和墨西哥合眾國,但是一般情況下,“合眾國”這個詞特指美利堅合眾國,在文章中要寫作the United States或者the US/the U.S.,注意要加the表示特指。

包括聯(lián)合國在內(nèi)的所有國際機構(gòu)的美國代表席位,均使用US這個稱呼。

在正式的官方場合,國家機構(gòu)需要提到美利堅合眾國時,一般均使用United States,縮寫為US。

USA

USA是美利堅合眾國(United States of America)全稱的縮寫,但它的應(yīng)用度遠沒有US廣泛。

USA使用最多的地方就是在體育賽事上。包括國際奧委會在內(nèi)的幾乎所有國際體育賽事管理機構(gòu)有嚴格規(guī)定,國家簡寫必須使用ISO標準。就是我們經(jīng)常能看到的,在電視上顯示參賽選手國家的國旗下方相對應(yīng)的國際三位拉丁字母代碼。

usa有哪些城市?

USA是美國The United States of America的簡稱,其主要城市有紐約、洛杉磯、芝加哥、休斯頓、費城等。

紐約:紐約市位于美國紐約州東南部大西洋沿岸,是美國第一大城市及第一大港口,世界第一大城市,與英國倫敦、中國香港并稱為“紐倫港”。

洛杉磯:洛杉磯,位于美國加利福尼亞州西南部,是美國第二大城市,也是美國西部最大的城市,常被稱為天使之城。

芝加哥:芝加哥是美國第三大城市,美國北方第一大城市,世界著名的金融中心,是美國最大的商業(yè)中心區(qū)和最大的期貨市場之一,芝加哥是美國最重要的文化科教中心之一。

休斯頓:休斯頓被譽為“太空之城”,是全美第四大城市,以其能源(特別是石油)、航空工業(yè)和運河聞名世界。休斯敦港是世界第六大港口,美國最繁忙的港口,財富500強總部僅次于紐約,休斯敦是德克薩斯醫(yī)療中心的所在地,世界最大和最重要的研究和治療機構(gòu)的集中地。

費城:費城是美國最老、最具歷史意義的城市之一,1790-1800年,在華盛頓建市前曾是美國的首都,因此在美國史上有非常重要的地位。

美國一共有多少個城市

美國有50個州,約有35,000個城市。

美國是由華盛頓哥倫比亞特區(qū)、50個州和關(guān)島等眾多海外領(lǐng)土組成的聯(lián)邦共和立憲制國家。其主體部分位于北美洲中部。主要的城市包括華盛頓、紐約、洛杉磯等。

其中紐約是紐約都會區(qū)的核心,也是美國最大城市。紐約市位于美國紐約州東南部大西洋沿岸,紐約都市圈為世界上最大的城市圈之一。紐約與倫敦并列為全世界最頂級的國際大都市。在2018年11月,紐約被GaWC評為Alpha++級世界一線城市。

美國的語言是什么語?

英語。

除了英語,美國人比較多說的語言是印第安語、荷蘭語言、德語、法語、西班牙語和俚語。

1990年美國人口普查,97%的美國居民可以“好”或“很好”的使用英語,只有0.8%的人完全不使用英語,而1890年有3.6%。

目前三分之二的英語母語者使用美式英語。 美國英語規(guī)范了第一代英國英語(British English) ,是現(xiàn)代英語發(fā)展史上第二代英語(American English),美國英語和英國英語為第三代國際英語(World English)的產(chǎn)生奠定了基礎(chǔ)。

1、印第安語

白人在與印第安人的友好交往中學(xué)會了許多新的東西,從而充實了自己的語言和文化。在整個殖民時期,白人移民吸收的詞匯主要是地名,特別是一些和自然特征有關(guān)的詞匯,如山川、河流、湖泊、海灣。在現(xiàn)今50個州當(dāng)中,至少有27個州取自印第安語。

2、荷蘭語言

歷史上荷蘭殖民者曾在北美大陸稱霸一方,后來又有為數(shù)甚多的荷蘭人定居美國,各種生活用語進入美國英語中,如食品類詞匯:cole slaw(夾心菜絲),cookie(甜點心),cruller(油煎餅)。

3、德語

德裔美國人是美國當(dāng)今最大的民族群體之一。據(jù)估計,每四個美國人中就有一名是德裔。德裔的不少文化特征都變成了美國生活的一般特征。

牛肉香腸,漢堡包,啤酒都已成為美國生活方式的必備之物,而這些都是德裔在美國的即興之作,美國英語在與德語的長期語言交往中,也溶入了不少詞匯。目前尚見的還有60余個,如:beer soup(啤味湯),blutwurst(黑香腸),diener(實驗室助手)。

4、法語

法裔殖民者雖然在北美擁有廣闊的疆域,但由于常住居民少,因而不像德裔人那樣對美國英語產(chǎn)生較大影響。

但美語詞匯中,也不乏法語的影子,如caribou(馴鹿),pumpkin(南瓜),jambalaya(什錦飯),voyager(航海家),cent(分)。

5、西班牙語

西班牙在北美也有過200年的殖民統(tǒng)治,在這一時期,西班牙語也大量地融入了美國英語中,如alfalfa(苜蓿),marijuana(大麻),mesquite(牧豆樹),yucca(絲蘭花),buckaroo(牛仔),jerk(肉干)。

到此,以上就是小編對于美國英語的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于美國英語的3點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --