大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于元宵 英文的翻譯問題,于是小編就整理了3個相關(guān)介紹元宵 英文的解答,讓我們一起看看吧。
湯圓的英語是什么?
湯圓的英文名是tangyuan。湯圓的英文,英語世界沒有已出版的詞典收錄,不過網(wǎng)上的英文《維基詞典》(Wiktionary)則以拼音的tangyuan加以收錄。湯圓是中國傳統(tǒng)小吃的代表之一,由糯米粉等做的食品。一般有餡料,煮熟帶湯食用。同時也是元宵節(jié)最具有特色的食物,歷史十分悠久。湯圓起源于中國宋朝。當(dāng)時明州(現(xiàn)為浙江省寧波市)興起吃一種新奇的食品,即用黑芝麻、豬油、白砂糖為原料,首先把黑芝麻磨制成粉末狀,然后豬油、白砂糖相繼放入混合物揉成團做餡,外面用糯米粉搓成圓形,煮熟后,吃起來香甜可口,饒有風(fēng)趣。
Spring Festival是短語還是單詞?
是短語。
前面要加定冠詞the。The Spring Festival,春節(jié)的意思。
如:①The Spring Festival is one of the traditional festivals in China.
春節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日之一。
②The Spring Festival is coming.
春節(jié)快要到來了。
另一些中國傳統(tǒng)節(jié)日的英語單詞還有:
元宵節(jié) the lantern Festival
清明節(jié) the Qing Ming Festival/Tomb-sweeping Day
端午節(jié) the Dragon-Boat Festiva
中秋節(jié) the Mid Autumn Festival
重陽節(jié) the Double Ninth Festival
元宵英文介紹50詞?
元宵節(jié)相關(guān)習(xí)俗的英文說法
正月是農(nóng)歷的元月,古人稱夜為“宵”,所以稱正月十五為元宵節(jié)。正月十五日是一年中第一個月圓之夜,也是一元復(fù)始,大地回春的夜晚,人們對此加以慶祝,也是慶賀新春的延續(xù)。元宵節(jié)又稱為“上元節(jié)”。按中國民間的傳統(tǒng),在這天上皓月高懸的夜晚,人們要點起彩燈萬盞,以示慶賀。出門賞月、燃燈放焰、喜猜燈謎、共吃元宵,合家團聚、同慶佳節(jié),其樂融融。下面就向大家介紹一些元宵節(jié)常用詞語的英文說法。
the Lantern Festival 元宵節(jié)
rice glue ball 元宵
glutinous rice 糯米
lions/dragons dancing 舞龍/舞獅
guess lantern riddles 猜燈謎
play couplets game 對對聯(lián)
enjoy beautiful lanterns 賞花燈
snuff 燈花
exhibit of lanterns 燈會
dragon lantern dancing 耍龍燈
walking on stilts 踩高蹺
land boat dancing 劃旱船
yangko/yangge dance 扭秧歌
beating drums while dancing 打太平鼓
drum dance 腰鼓舞
fireworks party 焰火大會
traditional opera 戲曲
variety show/vaudeville 雜耍
Lantern Festival's temple fair 元宵廟會
colored lanterns' temple fair 彩燈廟會
到此,以上就是小編對于元宵 英文的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于元宵 英文的3點解答對大家有用。