大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于insist的翻譯問題,于是小編就整理了4個相關介紹insist的解答,讓我們一起看看吧。
insist和persist有什么區(qū)別?
cache
默認是將數(shù)據(jù)存放到內存中,懶執(zhí)行
def cache(): this.type = persist()
persist
可以指定持久化的級別。
最常用的是MemORY_ONLY和MemORY_AND_DISK。
”_2”表示有副本數(shù)。盡量避免使用_2和DISK_ONLY級別
cache和persist的注意點
1.都是懶執(zhí)行(有的叫延遲執(zhí)行),需要action觸發(fā)執(zhí)行,最小單位是partition
2.對一個RDD進行cache或者persist之后,下次直接使用這個變量,就是使用持久化的數(shù)據(jù)
3.如果使用第二種方式,不能緊跟action算子
insist
堅決要求常見釋義
英[?n?s?st]
美[?n?s?st]
v.
堅決要求;堅持;堅持說;固執(zhí)己見;
例句
Some months ago angry demonstrators mounted a noisy demonstration beneath his window. His neighbours thereupon insisted upon more security.
persist
堅持常見釋義
英[p??s?st]
美[p?r?s?st]
v.
堅持;持續(xù)存在;保持;維持;
例句
When I set my mind to something, I persist.
insist的用法及意思?
1/insist的意思
釋義:
vt. 堅持,強調
vi. 堅持,強調
2/insist的用法例句:
He insisted on finishing the report today.
他堅持要在今天完成這份報告。
The families of the victims insist on a reasonable statement.
被害人的家屬強烈要求一個合理的說法。
The employee insisted that there were no mistakes in his report.
這位員工堅稱自己的報告沒有錯誤。
請問insist和insist on的區(qū)別?
insist on 和 insist 有相同意思,去區(qū)別在于用法和句型,請看例句:(1)John insisted on paying for lunch today.(2)John insisted that I let him pay for lunch today.John insisted that he should pay for lunch today.簡單地說(1) insist on 是不及物動詞用法,要接名詞短語,(2) insist (that) 是及物動詞用法,要接從句。
insist, maintain有什么區(qū)別?
Insist 不及物動詞,后面借助介詞,最常見的如 insisit on 堅持(強調,堅決要求,堅決主張) 另外,堅持主句中出現(xiàn)(Insist)、命令(order /command),從句應采用should+do的形式. maintain,及物動詞,后面不須借助介詞,可直接加賓語. 如 maintain order 維持秩序
到此,以上就是小編對于insist的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關于insist的4點解答對大家有用。