大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話(huà)題,就是關(guān)于龍井茶英語(yǔ)的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹龍井茶英語(yǔ)的解答,讓我們一起看看吧。
所有種類(lèi)茶的英文說(shuō)法?
市面上常見(jiàn)的茶的英文名稱(chēng)
茶:tea、白茶:white tea、花茶:scented tea、紅茶:black tea、綠茶:green tea、普洱茶:Pu \'er tea;Pu Erh tea;Puu Eel tea、黃茶:yellow tea、黑茶:dark tea 、新茶:sincha、雨前茶:Yü-chien tea、袋泡茶:teabag、大麥茶:Mugi-cha、花草茶:Herbal tea、茉莉花茶、Jasmine tea、菊花茶:Chrysanthemum tea、普洱(磚):Block Puerh tea、陳年普洱:Aged Pu \'er Tea、烏龍茶:Oolong Tea、Oulung Tea、武夷茶:Bohea Tea、熙春茶:Hyson Tea、功夫茶:Congou Tea 、屯溪茶:Twankay Tea、祁門(mén)茶:Keemun Tea、龍井茶:Loungjing tea 鐵觀(guān)音:Tieh-Kuan-Yin 、TieGuanYin Tea、云霧茶:Cloud mist
形容茶的英語(yǔ)形容詞?
關(guān)于茶的一些形容詞表達(dá):
早茶:morning tea
下午茶:afternoon tea, high tea
濃茶:strong tea
熱茶:hot tea
冰茶:ice tea
各種茶葉和茶飲料的英文名稱(chēng):
烏龍茶 Oolong tea
紅茶 Black tea
綠茶 Green tea
龍井茶 Long jing tea/Dragon Well tea
云南普洱茶 P'uli tea/Puer Tea
洞庭碧螺春 Biluochun
西湖龍井 Longjing
安溪鐵觀(guān)音 Iron Guanyin/Ti kuan yin
黃山毛峰 Maofeng
武夷大紅袍 Big Hongpao
當(dāng)談?wù)摬璧淖涛?,常?huì)用到這些術(shù)語(yǔ):
回甘 sweet after taste——回味較佳,略有甜感。
醇厚 mellow and thick——爽適甘厚。
淡薄 plain and thin——入口稍有茶味,以后就淡而無(wú)味。同義詞:和淡;清淡;平淡。
澀 astringency——茶湯入口后,有麻嘴厚舌的感覺(jué)。
苦 bitter——入口即有苦味,后味更苦。
熟味 ripe taste——茶湯入口不爽,帶有蒸熟或悶熟味。
高火味 high-fire taste——高火氣的茶葉,在嘗味時(shí)也有火氣味。
老火味 over-fired taste——近似帶焦的味感。
陳味 stale taste——陳變的滋味。
?
到此,以上就是小編對(duì)于龍井茶英語(yǔ)的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于龍井茶英語(yǔ)的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。