大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于緊張的英文的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹緊張的英文的解答,讓我們一起看看吧。
intense和intensive的區(qū)別是什么?
intense a. 1. 強(qiáng)烈的,劇烈的;極度的 The fracture caused him intense pain. 骨折給他造成了劇烈的疼痛。 2. 熱情的;熱切的 The candidate has many intense supporters. 這位候選人有許多熱烈的支持者。 intensive a. 1. 加強(qiáng)的;密集的 an intensive bombardment 密集轟炸 2. 精深的;透徹的 an intensive course in English 英語(yǔ)精讀課程 3. 特別護(hù)理的 Intensive care in hospitals is given to the seriously ill. 醫(yī)院對(duì)危重病人作特別護(hù)理。 4. 集約栽培的;精耕細(xì)作的 intensive farming 集約農(nóng)業(yè) 5. 【語(yǔ)】加強(qiáng)語(yǔ)意的 n.[C] 1. 加強(qiáng)器;增強(qiáng)劑 2. 【語(yǔ)】強(qiáng)調(diào)成分 比較:intense 和 intensive 的意思在相當(dāng)程度上是交叉的,但是它們經(jīng)常有細(xì)微的差別。當(dāng)用來(lái)描述人的感情或活動(dòng)時(shí),intense 通常指由內(nèi)在傾向而來(lái)的力量或?qū)P?,它特別適于用來(lái)描寫(xiě)感情狀態(tài): intense pleasure, dislike, loyalty, and so forth. Intensive 極度的快樂(lè),極為厭惡,非常忠誠(chéng)等等。 Intensive 更常用于指行為的強(qiáng)度和程度是由外部強(qiáng)加的:intensive bombing, training, marketing. 強(qiáng)烈的爆炸,強(qiáng)烈的訓(xùn)練,緊張的營(yíng)銷(xiāo)。
intense
強(qiáng)烈的常見(jiàn)釋義
英[?n?tens]
美[?n?tens]
adj.
強(qiáng)烈的;激烈的;很大的;嚴(yán)肅緊張的;有強(qiáng)烈感情(或意見(jiàn)、想法)的;尖銳的;熱切的;
例句
He is suffering from eye ulcers, brought on by the intense light in Australia
他眼部潰瘍,是因澳大利亞強(qiáng)烈的日光照射造成的。
intensive
密集的常見(jiàn)釋義
英[?n?tens?v]
美[?n?tens?v]
adj.
短時(shí)間內(nèi)集中緊張進(jìn)行的;密集的;徹底的;十分細(xì)致的;集約的;
n.
加強(qiáng)器;[語(yǔ)]強(qiáng)義詞;強(qiáng)調(diào)成份;
例句
The government is planning intensive fumigation campaigns in those areas.
政府正計(jì)劃在這些地區(qū)開(kāi)展密集的噴霧消毒行動(dòng)。
relax和relief的區(qū)別?
relax和relief是兩個(gè)不同的詞,有不同的含義和用法。
1. relax(放松):指心理或身體處于一種放松、脫離壓力或緊張狀態(tài)的感覺(jué)。它可以表示消除緊張、減輕壓力的過(guò)程或結(jié)果。例如:
- I like to relax by taking a long bath after a stressful day at work.(工作壓力大的一天后,我喜歡泡個(gè)長(zhǎng)時(shí)間的澡放松一下。)
- We decided to relax on the weekend and not worry about our daily responsibilities.(我們決定周末放松,不再擔(dān)心日常的責(zé)任。)
2. relief(安慰、解脫):指在壓力、困境或不愉快的情況下,感到緩解、放松或安慰的感覺(jué)。它也可以表示解除痛苦、壓力或問(wèn)題的行動(dòng)或結(jié)果。例如:
- When I found out the test was postponed, I felt a great sense of relief.(當(dāng)我得知考試延期時(shí),我感到非常安心。)
- The medication provided temporary relief from the pain.(藥物暫時(shí)緩解了疼痛。)
總的來(lái)說(shuō),relax是指通過(guò)放松身心來(lái)減輕緊張和壓力,而relief是指通過(guò)解除痛苦、心理負(fù)擔(dān)或問(wèn)題來(lái)得到安慰和解脫。
到此,以上就是小編對(duì)于緊張的英文的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于緊張的英文的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。