大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于a good day to die hard的翻譯問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹a good day to die hard的解答,讓我們一起看看吧。
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)
hard詞性是什么?
adj.
堅(jiān)固的; 堅(jiān)硬的; 結(jié)實(shí)的; 難做的; 難懂的; 難以回答的; 困苦的; 艱苦的; 艱難的;
adv.
努力地; 費(fèi)力地; 艱難地; 猛力地; 猛烈地; 徹底認(rèn)真地;
詞性即是形容詞,也是副詞,hard adj困難的;hard adv 努力的,舉例如下:
it is hard to drive in the rainy day.
she worked hard to make money for her family.
workhard后加什么?
不是work hard to do。一般表示目的為了,,,都得加to比如,To buy a pretty toy,i saved10yuan.為了買漂亮的玩具我。,,,i work hard every day.我每天都很努力。她是名詞
到此,以上就是小編對(duì)于a good day to die hard的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于a good day to die hard的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。