正文

蹩腳英語-蹩腳英語電影

xinfeng335
文章最后更新時(shí)間2025年02月05日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于蹩腳英語的翻譯問題,于是小編就整理了1個(gè)相關(guān)介紹蹩腳英語的解答,讓我們一起看看吧。

蹩腳英語-蹩腳英語電影
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

蹩腳英語搞笑句子?

I give you same colour see see?。ㄎ医o你點(diǎn)顏色看看!)

“l(fā)ong time no see”(很久不見),

“Good good study,day day up”(好好學(xué)習(xí),天天向上)。

we two who and who?(咱倆誰跟誰?。?/p>

how are you ? how old are you?(怎么是你,怎么老是你?)

6.people hate big name,pig hate big fat.(人怕出名豬怕壯)

you me you me(彼此彼此)

You Give Me Stop!!(你給我站住?。?/p>

1know is know noknow is noknow(知之為知之,不知為不知…)

American Chinese not enough(美中不足)

有因?yàn)轷磕_英語往往具有比較滑稽有趣的效果,而且搞笑的句子也常常使用蹩腳英語,所以可以說蹩腳英語與搞笑句子是相輔相成的比如說:"I speak English like a Chinese cow."

到此,以上就是小編對于蹩腳英語的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于蹩腳英語的1點(diǎn)解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --