大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于proper是什么意思的翻譯問題,于是小編就整理了4個相關(guān)介紹proper是什么意思的解答,讓我們一起看看吧。
proper的用法?
proper有如下用法
1、proper的基本意思是指事物合乎邏輯、慣例或情理,作此解時沒有比較級和最高級。
2、proper也可以表示“特有的”,其后常接介詞to引起的短語,作表語或后置定語。
3、proper在口語中還可用來加強語氣,常用在貶義詞或不愉快意義的名詞前。
proper的近義詞?
本文旨在探討proper近義詞的使用和意義。
首先,proper是一個形容詞,意思是“正確的”、“合適的”、“官方的”。它的近義詞有appropriate、correct、proper、right等。這些詞都表示符合規(guī)范、恰當、正確。然而,它們的使用和意義有時卻有所不同。
以appropriate為例,它的意思是“適當?shù)摹?、“合適的”、“恰當?shù)摹?。它通常指在某種特定場合下適合的、得體的行為或言語。比如,我們在工作場合要穿著得體,不要過于隨意或暴露,這時就可以用appropriate來形容我們的著裝。
appropriate和suitable的區(qū)別?
一、含義不同
1、appropriate表示恰如其分。
2、proper指正當?shù)摹⑶‘數(shù)摹?/p>
3、suitable指適合的。
二、強調(diào)重點不同
1、appropriate專門指適合于某人或某事。如:
His bright clothes were not appropriate for a funeral.
他在參加葬禮時穿那色彩鮮艷的衣服是不合適的。
2、 proper強調(diào)從本性、道理、習慣、禮節(jié)等上看,某事物是適合的、正當?shù)幕蛘_的。如:
The child needsproper medical attention at a hospital.
這個小孩需要在醫(yī)院接受適當?shù)尼t(yī)療護理。
3、suitable指能滿足某一特別需求或情況,或能滿足有關(guān)條件、要求,強調(diào)完美和協(xié)調(diào)一致。如:
He put on the clothes suitable for the occasion.
他穿上適合這個場合的衣服。
三、用法不同
1、appropriate指“恰如其分的”, 比suitable 有更強的正面意義,如:
His quotation from Shakespeare is appropriate.
他引用莎士比亞的話是恰如其分的。
2、proper指“正當?shù)摹?、“正確的”,往往側(cè)重于符合某個標準或習慣,如:
Fill in the blanks with proper words.
用適當?shù)脑~填空。
3、suitable指“符合某時或某一環(huán)境下的要求或需要的”,如:
The shoes are suitable to travel.
這鞋適用于旅行。
proper n是什么詞性?
詞性: 形容詞,副詞
adj. 適當?shù)模槐旧淼?;特有的;正派?/p>
adv. 完全地
Passengers must carry proper documentation.
旅客必須攜帶適當?shù)淖C明材料。
We often neglect to make proper use of our bodies.
我們經(jīng)常疏忽了合理使用我們的身體。
His family insisted he should be given a properburial.
他的家人堅持要為他舉行適當?shù)脑岫Y。
Catherine demonstrated the proper way to cleanse the face.
凱瑟琳演示了潔面的正確方法。
We will produce him at the proper time.
我們會在適當?shù)臅r候把他叫來。
到此,以上就是小編對于proper是什么意思的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于proper是什么意思的4點解答對大家有用。