正文

中級(jí)口譯考試時(shí)間-中級(jí)口譯考試時(shí)間2024

xinfeng335
文章最后更新時(shí)間2025年02月06日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請(qǐng)留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于中級(jí)口譯考試時(shí)間的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹中級(jí)口譯考試時(shí)間的解答,讓我們一起看看吧。

中級(jí)口譯考試時(shí)間-中級(jí)口譯考試時(shí)間2024
(圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

2022中級(jí)口譯報(bào)名考試時(shí)間?

考試時(shí)間在6月下旬。

全國(guó)翻譯資格考試,分為四個(gè)等級(jí),即:資 深翻譯;一級(jí)口譯、筆譯翻譯;二級(jí)口譯、筆譯翻譯;三級(jí)口譯、筆譯翻譯。

  翻譯資格(水平)考試均分為一、二、三級(jí),一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別,目前僅英語(yǔ)同時(shí)開(kāi)考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語(yǔ)種只開(kāi)考“交替?zhèn)髯g”

考試類(lèi)別:口譯、筆譯 報(bào)名時(shí)間: 2022年9月 考試時(shí)間: 2022年11月5日-6日 考試類(lèi)別:綜合筆試、口試 報(bào)名截止時(shí)間:口試2022年12月上旬 考試時(shí)間:綜合筆試11月13日 口試12月中旬。

2022年上半年翻譯資格考試報(bào)名在4月進(jìn)行。報(bào)考人員須登錄北京市人力資源和社會(huì)保障局官方網(wǎng)站“人事考試服務(wù)頻道”,進(jìn)入“考試報(bào)名”欄目,點(diǎn)擊本項(xiàng)考試報(bào)名鏈接進(jìn)行報(bào)名。網(wǎng)上填報(bào)信息并通過(guò)核驗(yàn)的人員方可進(jìn)行網(wǎng)上繳費(fèi)。以上時(shí)間僅供參考^_^

上海2022上半年CATTI中級(jí)口譯實(shí)行證明事項(xiàng)告知承諾制。考試實(shí)行屬地化管理,具有本市戶(hù)籍(或在本市相關(guān)院校在讀學(xué)習(xí))、或持有上海市居住證(在有效期內(nèi))、或在本市相關(guān)單位工作且近兩年內(nèi)在本市累計(jì)繳納社會(huì)保險(xiǎn)滿12個(gè)月(截至報(bào)名繳費(fèi)結(jié)束前一個(gè)月),并符合報(bào)考條件的人員,可在本市報(bào)名參加考試。

  上海2022上半年CATTI中級(jí)口譯報(bào)名時(shí)間:預(yù)計(jì)2022年4月

  上海2022上半年CATTI中級(jí)口譯報(bào)名官網(wǎng):中國(guó)人事考試網(wǎng)

2029年高級(jí)口譯考試時(shí)間?

2029年下半年英語(yǔ)高級(jí)口譯考試時(shí)間:2029年10月25日上午9:00-12:10。筆試調(diào)整為線上考試。屆時(shí)考生需要在相對(duì)獨(dú)立的環(huán)境參加考試,不必前往考點(diǎn)。

考試以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語(yǔ)言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試...

2020年上海中高級(jí)口譯考試日期為:10月25日;從9月7日到9月9日,可以補(bǔ)報(bào)名。兩次線上模擬測(cè)試日期分別為:9月27日和10月18日;準(zhǔn)考證打印日期為9月21日-9月23日。

俄語(yǔ)catti二級(jí)什么時(shí)候考?

11月的13、14號(hào)。

威翻譯職業(yè)資格考試,具有一定外語(yǔ)水平的人都可以報(bào)名

考試簡(jiǎn)介:全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是由中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)實(shí)施與管理的一項(xiàng)級(jí)職業(yè)資格考試,已納入職業(yè)資格證書(shū)制度,是一項(xiàng)在全國(guó)實(shí)行的、統(tǒng)一的、面向全社會(huì)的翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面雙語(yǔ)互譯能力和水平的評(píng)價(jià)與認(rèn)定。

報(bào)名條件:該考試是一項(xiàng)面向全社會(huì)的職業(yè)資格考試,凡是遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,不分年齡、學(xué)歷、資歷和身份,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種二、三級(jí)的考試。獲準(zhǔn)在華就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺(tái)地區(qū)的專(zhuān)業(yè)人員,也可參加報(bào)名。

等級(jí)和類(lèi)別:翻譯;一級(jí)口譯、筆譯翻譯;二級(jí)口譯、筆譯翻譯;三級(jí)口譯、筆譯翻譯;兩大類(lèi)別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。 

二、三級(jí)《口譯綜合能力》科目、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目"交替?zhèn)髯g"和"同聲傳譯"考試時(shí)間均為60分鐘;三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目考試時(shí)間為30分鐘。

二、三級(jí)《筆譯綜合能力》科目考試時(shí)間均為120分鐘,《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試時(shí)間均為180分鐘。

考試時(shí)間:每年11月的第二個(gè)或第三個(gè)周末

到此,以上就是小編對(duì)于中級(jí)口譯考試時(shí)間的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于中級(jí)口譯考試時(shí)間的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。

-- 展開(kāi)閱讀全文 --