大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話(huà)題,就是關(guān)于go home的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹go home的解答,讓我們一起看看吧。
go home對(duì)還是go to home對(duì)?
因?yàn)閔ome的詞性是副詞,to是介詞后面必須接名詞,所以是gohome。
1、gotoschool讀音:英[ɡ??tusku?l] 美[ɡo?tusku?l] 釋義:上學(xué)去。語(yǔ)法:go的基本意思是“離開(kāi)原來(lái)的地方向別處挪動(dòng)”。引申可表示“去,走,旅行,前進(jìn)”“離開(kāi),離去”“死,垮,壞”。
2、gohome讀音:英[ɡ??h??m] 美[ɡo?ho?m] 釋義:回家。語(yǔ)法:home的基本意思是“家,故鄉(xiāng)”,多指某人出生以及成長(zhǎng)的環(huán)境或與某人一起居住的地方。擴(kuò)展資料同根詞組:goupstairs、goforward。
讀音:英[ɡ????p?ste?z] 美[ɡo???p?sterz] 釋義:上樓。例句:That you think that I would go upstairs with you. 你認(rèn)為我會(huì)和你一起上樓去。
goforward讀音:英[ɡ???f??w?d] 美[ɡo??f??rw?rd] 釋義:前進(jìn)。例句:I will go forward and engage them. 我將前去和他們交戰(zhàn)。
英語(yǔ)是一種西日耳曼語(yǔ),在中世紀(jì)早期的英國(guó)最早被使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語(yǔ)言。它是由德國(guó)人(Angles)命名的,該部落是后來(lái)遷移到大不列顛地區(qū)的日耳曼部落之一,稱(chēng)為英格蘭。
因?yàn)閔ome的詞性是副詞,to是介詞后面必須接名詞,所以是gohome。
一、gotoschool讀音:英[ɡ??tusku?l] 美[ɡo?tusku?l] 釋義:上學(xué)去。語(yǔ)法:go的基本意思是“離開(kāi)原來(lái)的地方向別處挪動(dòng)”。引申可表示“去,走,旅行,前進(jìn)”“離開(kāi),離去”“死,垮,壞”。
二、gohome讀音:英[ɡ??h??m] 美[ɡo?ho?m] 釋義:回家。語(yǔ)法:home的基本意思是“家,故鄉(xiāng)”,多指某人出生以及成長(zhǎng)的環(huán)境或與某人一起居住的地方。擴(kuò)展資料同根詞組:goupstairs、goforward一、goupstairs讀音:英[ɡ????p?ste?z] 美[ɡo???p?sterz] 釋義:上樓。例句:That you think that I would go upstairs with you. 你認(rèn)為我會(huì)和你一起上樓去。二、goforward讀音:英[ɡ???f??w?d] 美[ɡo??f??rw?rd] 釋義:前進(jìn)。例句:I will go forward and engage them. 我將前去和他們交戰(zhàn)。
go是及物動(dòng)詞為啥直接加了home?
英語(yǔ)國(guó)家有個(gè)習(xí)慣表達(dá) go home(回家),這樣用的原因是:
其中的go是不及物動(dòng)詞,后面不能直接跟賓語(yǔ);而后面的home在這里則是副詞,而不是名詞。
之所以不用 go to home,除了home可以靈活用作副詞外,還因?yàn)橛⒄Z(yǔ)國(guó)家人長(zhǎng)久以來(lái)使用更簡(jiǎn)潔表達(dá)形式而形成的習(xí)慣。 擴(kuò)展資料
go home 也可以替換表達(dá)為:
get home副詞;
get to one's home/house 名詞;
go to one's home/house名詞。例如:
I have to go home.It's getting dark.
我得回家了。天快黑了。
Tom got home at six yesterday afternoon.
湯姆昨天下午六點(diǎn)到家
到此,以上就是小編對(duì)于go home的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于go home的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。