大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于bady的翻譯問題,于是小編就整理了3個相關(guān)介紹bady的解答,讓我們一起看看吧。
bady的復(fù)數(shù)形式是什么?
打錯英文字母了吧,應(yīng)該body的復(fù)數(shù)形式是bodies,意思是身體。
bodies 身體
美 /'bɑd?z/
英 /'b?d?z/
詞典釋義:n.(人或動物的)身體;(文章、文件等的)正文;主體部分(body的復(fù)數(shù))。
單數(shù) body
原形 body
雙語例句:
1.When we go outside in the sun, the sunshine triggers our bodies to produce vitamin D.我們出去曬太陽時,陽光會讓我們的身體產(chǎn)生維生素D。
2.Digestion is a process in which our bodies break down food for energy.消化是我們的身體分解食物以獲取能量的過程。
baby的復(fù)數(shù)形式是babies。
根據(jù)英語的語法規(guī)則,單詞以y結(jié)尾,并且y前面是輔音字母。變復(fù)數(shù)形式的時候,要變外為i再加es.英語中的元音字母有aeiou。y前面是元音字母的時候,復(fù)數(shù)形式直接加s。例如,boy的復(fù)數(shù)是boys。
There are some babies.這里有一些嬰兒。
bady和baby有什么區(qū)別?讀音一樣嗎?有沒有bady這個詞?
bady的話應(yīng)該是沒有這個詞,可能是作者在特定情況下杜撰的一個詞。而baby就很常見了啊。babyn.嬰兒; 幼稚的人; (對愛人的昵稱。男子用以稱呼不相識的女子則有冒犯之嫌)寶貝兒; (家庭或團體中)最年幼的成員vt.把…當(dāng)作嬰孩看待,嬌養(yǎng); 縱容adj.小孩似的; 孩子的; 小型的
possible與probady的區(qū)別?
probably和possible的區(qū)別:意思不同、用法不同、側(cè)重點不同
一、意思不同
1.probably意思:大概;或許;很可能
2.possible意思: 可能的;盡可能的;合理的
二、用法不同
1.probably用法:主要修飾謂語動詞,在句子里如果有一個助動詞和一個主要動詞, probably應(yīng)緊跟在助動詞之后; 如果有兩個以上助動詞, probably放在第一個助動詞之后。
例句:
That hotel probably costs no less than 20 dollars a night.
那間旅館的住宿費大約要20元一晚呢。
2.possible用法:可用作先行主語it的表語,后面跟動詞不定式或that從句作真實主語。
例句:
It isn't remotely possible that you will be chosen to go.
挑選你去的可能性并非很小。
三、側(cè)重點不同
1.probably側(cè)重點:用于用于一般現(xiàn)在時或一般將來時。
2.possible側(cè)重點:用于一般將來時。
1、possible是形容詞指有可能小,但強調(diào)客觀上有可能性,且常有可能性較小的暗示。
2、probably是副詞,它的形容詞詞性為probable常指有較大的可能性,表示客觀上潛在的可能性,較有根據(jù)和充分理由而值得相信的事,意味著經(jīng)過權(quán)衡正反兩方面的理由后而相信的事大概會發(fā)生的,常譯作“很可能”。 擴展資料
It may possibly be true.也許是真的。
Please call me as soon as you possibly can.請盡快給我打電話。
Could you possibly tell me the answer?你能告訴我這個答案嗎?
It will probably be fine tomorrow.明天大概會是晴天。
到此,以上就是小編對于bady的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于bady的3點解答對大家有用。