正文

繩子英文-繩子英文怎么說

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月25日,若文章內容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于繩子英文的翻譯問題,于是小編就整理了2個相關介紹繩子英文的解答,讓我們一起看看吧。

繩子英文-繩子英文怎么說
(圖片來源網絡,侵刪)

tie可數(shù)嗎?

1    tie 是一個英語單詞,它是一個動詞,它是一個規(guī)則動詞,有原型tie ,過去式tied 和過去分詞tied.它的漢語意思是:“系”,“栓”,“扎”,例如:A baby elephant was tied to the rope.意思是,“一頭小象被拴在繩子上”。

2     它還可以當名詞用,名詞的意思是:“領帶”,是一個可數(shù)名詞。例如:Everyone is wearing a jacket and a tie.

3   \tie是可數(shù)名詞領帶的意思.英語中這時可以將tie前的a省略

4、錢是不可數(shù)的.但我也見過用them的,因為dollar是可數(shù)的.

tie是什么意思?

tie,英文單詞,動詞、名詞,作動詞時意為“(用線、繩等)系;系牢,打結;連接,聯(lián)合;約束;與……成平局,不分勝負;用連接線連接(音符)”,作名詞時意為“領帶;鞋帶;領結;繩子,金屬絲;關系,紐帶;束縛;系梁;平局;不分勝負;(英)淘汰賽(尤指足球);延音線。

1.tie用作動詞的基本意思是“系,捆,扎,拴”,指用繩或帶等打結將可能離開或移動的東西拴到某個固定的物體上,含有一端拴在固定物體上,另一端仍可活動的意味。引申可作“把…聯(lián)系在一起”“束縛”解,強調受到強于自己的事物的控制、約束,沒有自由,無法逃避或擺脫。tie也可作“打成平局,和…持平”解。

2.tie既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞、代詞作賓語。

3.tie后接副詞back表示“往后系,拴緊”; 后接副詞down表示“捆住,使不能自由行動”; 后接副詞in再接介詞with表示“(使)連接,聯(lián)系,(使)協(xié)調,配合”; 后接介詞to表示“依靠,依賴別人”; 后接副詞up表示“綁緊,系好,包扎”“停泊,??看a頭”“阻礙,阻塞(交通)”; 后接副詞up再接介詞with表示“與…密切聯(lián)系,合伙”“使(資金等)未作某項用途而不能隨意挪用,使(財產等)受法律的約束而不能隨意變賣”。

tie包含元素I碘、Te碲、Ti鈦。鈦是一種化學元素,化學符號Ti,原子序數(shù)22,在化學元素周期表中位于第4周期、第IVB族。是一種銀白色的過渡金屬,其特征為重量輕、強度高、具金屬光澤,耐濕氯氣腐蝕。但鈦不能應用于干氯氣中,即使是溫度0℃以下的干氯氣,也會發(fā)生劇烈的化學反應,生成四氯化鈦,再分解生成二氯化鈦,甚至燃燒。

只有當氯氣中的含水量高于0.5%的時候,鈦在其中才能保持可靠的穩(wěn)定性。

和大多外來網絡用語來自日韓不同,tie是個美式英語,但是在網絡里又有一個和式(就是日系的意思)的譯名。 原詞表示的是捆綁之類的動名詞,后來表示領帶,領結一類的服飾物品,但是原有的動詞意思仍然存在。 美式英語中表示人際關系是用tie這個詞,很形象,兩人在一起,管他是什么原因,綁在一起了。有點戲謔的味道,一條繩上的蛤蟆。 當然,你也可以理解成孽緣。 再后來這個詞隨著美劇的強勢沖擊在國內有了影響??炊嗔巳談『晚n劇的人們又多了美劇這個選項,這個前后關系決定了我們再看有字幕翻譯的時候往往發(fā)現(xiàn)一些詞匯被用和式的語言來翻譯了。tie相應的最符合的和式翻譯是“羈絆”。 誰誰“羈絆”誰誰,標準中文語序就是誰誰和誰誰有“羈絆”存在。 所以綜上來說,tie實在算不上是什么網絡用語,你學了一個很時髦兒的英語。

到此,以上就是小編對于繩子英文的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關于繩子英文的2點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --