大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于省份英文的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹省份英文的解答,讓我們一起看看吧。
34個(gè)省份的英文表示?
Heilongjiang, jilin, liaoning, hebei, henan, shandong, jiangsu, shanxi, shaanxi, gansu, sichuan, qinghai, hunan, hubei, jiangxi, anhui, zhejiang, fujian, guangdong, guangxi, guizhou, yunnan, hainan.Inner Mongolia, xinjiang uygur autonomous region, ningxia hui autonomous region, Tibet, ningxia hui autonomous region.Beijing, tianjin, Shanghai, chongqingHong Kong, macau
alliance;league;union;confederation的區(qū)別是什么?
這些詞都有聯(lián)合,聯(lián)盟的意思,但用的對(duì)象不同。alliance 常用于 國(guó)與國(guó)的聯(lián)盟,同盟國(guó)。coalition 結(jié)合;聯(lián)合;聯(lián)盟,常用于經(jīng)濟(jì)部門間 或 黨派之間 的 結(jié)盟league 常用于體育運(yùn)動(dòng)俱樂(lè)部之間的結(jié)盟union 常用于 工會(huì)之間的結(jié)盟confederation 常用于 州省與州省 組成 聯(lián)盟。例如加拿大的地區(qū)省份合在一起組成加拿大聯(lián)邦。大體如此,具體使用時(shí)也有交叉。例如 體育部門 用了 union. 例如 基督教 的宣道會(huì) 用了 alliance,等等。
go to 后跟省份接the嗎?
一般情況下,"go to"后面不需要接省份再加上"the"。因?yàn)?#34;go to"本身就是表示前往某個(gè)地方的意思,而且在英語(yǔ)中,省份通常作為一個(gè)具體的地點(diǎn),所以不需要再加上"the"。例如,我們可以說(shuō)"go to Beijing",但不需要說(shuō)"go to the Beijing"。當(dāng)然,在某些特殊情況下,如果要強(qiáng)調(diào)某個(gè)具體的地點(diǎn),可能會(huì)需要加上"the",但這種情況比較少見。總之,大多數(shù)情況下,"go to"后面不需要加上省份再加上"the"。
一般go to后面加一個(gè)場(chǎng)所表示在這個(gè)地方發(fā)生一種活動(dòng),那么前面的一名詞前一般是不需要加熱的,比如去上學(xué)go to school,去上班go to work,去住院go to hospital,嗯,在這種情況下,這個(gè)名詞前都不能加熱表示一種活動(dòng)啊,如果只是去某個(gè)地方強(qiáng)調(diào)一個(gè)場(chǎng)所的話,通常是要加熱的,比如去學(xué)校go to the school到醫(yī)院里去go to the hospital。
到此,以上就是小編對(duì)于省份英文的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于省份英文的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。