正文

rainy day-rainy day什么意思

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月06日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于rainy day的翻譯問題,于是小編就整理了4個相關(guān)介紹rainy day的解答,讓我們一起看看吧。

rainy day-rainy day什么意思
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

in a rainy day or on a rainy day,為什么?

表示具體的一天,介詞用on,所以,在一個雨天,是:on a rainy day.例:On a rainy day the soup is comfort food at its finest. 在雨天,湯是很舒適的食物。

on a rainy day為什么用a?

on a rainy day是在下雨的一個日子的意思。例如

In reality, weather change frequently from raining to sunny day, I love raining, hopefully I can see you on a rainy day. It will be romantic. 現(xiàn)實中,天氣經(jīng)常從下雨到晴天,我喜歡下雨,希望能在下雨天見到你。 會很浪漫。

it is a rainy day 和it's raining now?

It is a rainy day.今天是個雨天。

rainy形容詞,有雨的,此刻不一定在下雨。

It's raining now.現(xiàn)在正在下雨。

raining,rain的現(xiàn)在分詞,是個動詞。

類似的可以理解一下,例如:

It is a snowy day.今天是雪天,遍地雪"狀態(tài)"

It's snowing now.現(xiàn)在正在下雪,表示動態(tài)

rain weather和rainy weather都正確?

前面的不對,后面的是正確的。

rain可以作動詞“下雨”講,也可以作名詞“雨、下雨”講,和其后面的名詞weather無法同時用。其實本題原本的意思是讓rain作weather的修飾語“下雨的天氣”,只是rain不是形容詞,無法作weather的修飾語,而rainy剛好就是rain的形容詞形式,rainy weather才是正確的表達(dá)方式。

到此,以上就是小編對于rainy day的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于rainy day的4點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --