正文

highlight-highlight的翻譯

xinfeng335
文章最后更新時(shí)間2025年03月11日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

今天給各位分享highlight的知識,其中也會(huì)對highlight的翻譯進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!

highlight-highlight的翻譯
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

本文目錄一覽:

highlight怎么讀

highlight的讀音:英 [halat];美 [halat]。

HighLight是一個(gè)英文單詞,名詞譯為(圖畫或照片的)強(qiáng)光部分,最重要的事情,最精彩的部分,動(dòng)詞譯為強(qiáng)調(diào),突出,把什么照亮,標(biāo)示記號,為什么中最突出的事物。

Highlights出版公司創(chuàng)辦于1946年,是美國歷史最悠久、獲獎(jiǎng)最多、目前發(fā)行量最大的兒童雜志出版社。是美國歷史悠久,獲獎(jiǎng)最多,發(fā)行量最大的兒童雜志,在美國幼兒、小學(xué)是首選期刊,印刷量高達(dá)10億冊。

highlights是什么意思

1、highlights 英 [halats]美 [halats]n.集錦,強(qiáng)調(diào) She had been videoing thehighlightsof the tournament.她一直在制作錦標(biāo)賽集錦的錄像。

2、n./pron.Matches flared, momentarily highlighting the faces.火柴著了,發(fā)出的光芒把眾人的臉照亮了片刻。用作名詞 (n.)We will show you the highlights of the event .我們將給你展示這個(gè)事件的最精彩的部分。

3、顧名思義Highlights即亮點(diǎn)。它可以是文章采用的新方法、新技術(shù),也可以是文章的新發(fā)現(xiàn)和新成果。因此在撰寫亮點(diǎn)時(shí),要從方法和結(jié)論兩個(gè)方面,把自己的創(chuàng)新之處挖掘出來。

4、highlight的意思是閃光點(diǎn)。lowlight的意思是最不顯眼的一部分。

5、highlights 就是你的文章的創(chuàng)新點(diǎn),包括實(shí)驗(yàn)方案和實(shí)驗(yàn)結(jié)果等的亮點(diǎn)。

6、highlightcolor釋義:突出顯示顏色;高亮顏色;高光顏色。

請各位指點(diǎn)highlight,lowlight什么意思

1、HighLight是一個(gè)英文單詞,名詞譯為(圖畫或照片的)強(qiáng)光部分,最重要的事情,最精彩的部分,動(dòng)詞譯為強(qiáng)調(diào),突出,把什么照亮,標(biāo)示記號,為什么中最突出的事物。lowlight的意思:微光;低照度;低亮度;低光。

2、lowlight 字面意思是弱光,常用來比喻低潮、不重要的事情。

3、經(jīng)常用在總結(jié)報(bào)告里,highlight,lowlight意為亮點(diǎn)和不足。

highlight是什么意思

highlight讀音:英[ˈhighlight;halat]highlight,美[halat]。

highlight是突出強(qiáng)調(diào)highlight,高亮標(biāo)記highlight的意思,在gopro中指的是標(biāo)記,GoPro HERO4黑色旗艦版的特色新功能是高亮標(biāo)記,用戶通過機(jī)身側(cè)面的 Wi-Fi 按鈕標(biāo)記關(guān)鍵時(shí)刻畫面。

highlight了計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,highlight在其他領(lǐng)域也有廣泛的應(yīng)用。例如,在藝術(shù)、設(shè)計(jì)等領(lǐng)域中,highlight可以用來強(qiáng)調(diào)某些元素,增強(qiáng)作品的效果。在教育、演講等領(lǐng)域中,highlight可以用來突出主題、重點(diǎn),幫助聽眾更好地理解和記憶。

總的來說,highlight是一種功能強(qiáng)大、多用途的工具,可以幫助人們更好地處理信息、表達(dá)思想,提高工作和學(xué)習(xí)效率。

highlight中文翻譯

HighLight是一個(gè)英文單詞,名詞譯為(圖畫或照片的)強(qiáng)光部分,最重要的事情,最精彩的部分,動(dòng)詞譯為強(qiáng)調(diào),突出,把什么照亮,標(biāo)示記號,為什么中最突出的事物。

結(jié)合我平時(shí)翻譯的習(xí)慣,我個(gè)人認(rèn)為,翻譯成“突出,醒目”比較好。

highlight讀音:英[halat],美[halat]。

閃光點(diǎn)的高級翻譯可以是:- Highlight:常用于描述電影、演出或比賽中的精彩瞬間,也可用來形容一個(gè)人的優(yōu)點(diǎn)或某個(gè)產(chǎn)品的特點(diǎn)。- Merits:指某個(gè)事物具有值得稱贊或推崇的品質(zhì)或特點(diǎn)。

highlight the personality of mine.我的夢想是擁有一個(gè)屬于自己的舞臺(tái),讓所有觀眾為我擊掌,讓所有的人記住我。

heighten和highlight的區(qū)別?

1、總的來說,highlight是一種功能強(qiáng)大、多用途的工具,可以幫助人們更好地處理信息、表達(dá)思想,提高工作和學(xué)習(xí)效率。

2、highlight的意思是閃光點(diǎn)。lowlight的意思是最不顯眼的一部分。

3、HighFive系列適合2~6歲的孩子,Highlights系列適合6~12歲的孩子。

4、表達(dá)意思不同 hand up:舉手;呈交上級。highlight:突出,強(qiáng)調(diào);用亮色突出;挑染;最好(或最精彩、最激動(dòng)人心)的部分;挑染的頭發(fā);強(qiáng)光部分。

關(guān)于highlight和highlight的翻譯的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。

-- 展開閱讀全文 --