大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于老友記 中英文字幕的翻譯問(wèn)題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹老友記 中英文字幕的解答,讓我們一起看看吧。
(圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),侵刪)
老友記學(xué)英語(yǔ)有用嗎?
任何學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方式都是有用的。
通過(guò)美劇學(xué)習(xí)英語(yǔ),更側(cè)重于生活溝通交流,學(xué)習(xí)原汁原味俚語(yǔ)方面,有益無(wú)害,需要反復(fù)地去聽(tīng),明白他用在什么場(chǎng)合,從單詞到句子組成,每一句可以拿一個(gè)專用本記下來(lái),前幾遍聽(tīng)可以跟著字幕,后面了解發(fā)音意思,就不要再看字幕了,自己應(yīng)該了熟于心。
老友記聽(tīng)力難度?
經(jīng)典美劇老友記(Friends)的聽(tīng)力難度,其實(shí)并不算是特別的高,對(duì)于普通大學(xué)生,非常簡(jiǎn)單,是入門口語(yǔ)的最佳選擇之一。
其中六位好友身世背景不同,說(shuō)話各有特色,比如說(shuō)其中的主角之Ross這個(gè)人的話,他是一個(gè)考古學(xué)教授,他說(shuō)的詞和句就相對(duì)來(lái)講比較考究一點(diǎn)。。
到此,以上就是小編對(duì)于老友記 中英文字幕的翻譯問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于老友記 中英文字幕的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。