大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于保密協(xié)議英文的翻譯問題,于是小編就整理了4個(gè)相關(guān)介紹保密協(xié)議英文的解答,讓我們一起看看吧。
“保密協(xié)議”怎么用英文說阿?
保密協(xié)議 [詞典] [法] secrecy agreement; [例句]我們有保密協(xié)議。
We have a confidentiality agreement
secrecy簡(jiǎn)寫?
secrecy沒有簡(jiǎn)寫。
n. 保密;秘密;隱蔽
They were sworn to secrecy.
他們被要求發(fā)誓保密。
They were all pledged to secrecy.
他們都宣誓保密。
Everyone involved was sworn to secrecy.
所有相關(guān)人員均宣誓保密。
The trial was conducted under a blanket of secrecy.
審訊在高度保密下進(jìn)行。
什么是dna保密協(xié)議?
DNA保密協(xié)議是一種法律文件,用于保護(hù)個(gè)人的DNA信息不被未經(jīng)授權(quán)的人獲取或使用。該協(xié)議規(guī)定了收集、存儲(chǔ)和使用DNA樣本的條件和限制,以確保個(gè)人隱私和數(shù)據(jù)安全。
協(xié)議通常包括保密義務(wù)、數(shù)據(jù)安全措施、數(shù)據(jù)共享限制以及違約責(zé)任等條款,旨在確保DNA信息的保密性和合法使用。
這種協(xié)議在醫(yī)療、科學(xué)研究和基因測(cè)試等領(lǐng)域廣泛應(yīng)用,以保護(hù)個(gè)人隱私權(quán)和避免濫用個(gè)人DNA信息的風(fēng)險(xiǎn)。
DNA保密協(xié)議是一種協(xié)議,旨在確保在研究或測(cè)試過程中收集的DNA樣本和相關(guān)信息得到保護(hù)和保密。
這些協(xié)議通常包括保護(hù)個(gè)人隱私、禁止未經(jīng)授權(quán)的使用、共享或披露DNA信息以及規(guī)定如何處理和存儲(chǔ)樣本的細(xì)節(jié)。
DNA保密協(xié)議是確保DNA樣本和相關(guān)信息的保密性和安全性的重要工具。
保密的英語是什么?
保密:maintain secrecy; keep sth. secret:
e.g. This must be kept absolutely secret.; This is strictly confidential.
這事絕對(duì)保密。
I can keep nothing a secret from you.
我對(duì)你沒有保密的事。
這些問題可以自己下載桌面詞典,很容易解決掉的;或者直接在網(wǎng)上利用網(wǎng)絡(luò)詞典就好了。
到此,以上就是小編對(duì)于保密協(xié)議英文的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于保密協(xié)議英文的4點(diǎn)解答對(duì)大家有用。