正文

十字路口英語-十字路口英語怎么讀

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月11日,若文章內容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于十字路口英語的翻譯問題,于是小編就整理了1個相關介紹十字路口英語的解答,讓我們一起看看吧。

十字路口英語-十字路口英語怎么讀
(圖片來源網絡,侵刪)

crossing用法和知識點?

回答如下:"Crossing" 是一個名詞,它的主要意思是“穿過,橫穿”。以下是一些常見的用法和相關知識點:

1. 動詞cross的名詞形式: "Crossing" 可以用作動詞 "cross" 的名詞形式,表示動作的結果或過程。例如:The crossing of the river was difficult.(穿過河流是困難的)

2. 人行橫道: "Crossing" 可以指人行橫道,即供行人穿越道路的地方。例如:Please use the pedestrian crossing to cross the street.(請使用人行橫道過馬路)

3. 邊界穿越: "Crossing" 還可以用來指穿越邊界或界限。例如:The illegal crossing of the border is strictly prohibited.(嚴禁非法越境)

4. 交叉口:在交通方面, "crossing" 也可以指交叉口。例如:Be careful when driving through the crossing.(開車經過交叉口時要小心)

5. 超越,突破: "crossing" 還可以表示超越或突破某種界限或限制。例如:He made a significant crossing from poverty to wealth.(他從貧窮跨越到富裕是一次重要的突破)

6. 旅行中的穿越:在旅行和探險方面, "crossing" 可以指穿越某個地區(qū)或越過某個障礙。例如:They embarked on a dangerous crossing of the desert.(他們踏上了一次危險的穿越沙漠之旅)

需要注意的是,"crossing" 這個詞在不同的語境下可能有不同的意義和用法。以上是一些常見的用法和相關知識點,但并不是全部。

"Crossing"是一個多功能的詞,可以用作名詞、動詞或形容詞。作為名詞,它指的是穿越或橫越的行為或地點,如人行橫道或交叉口。

作為動詞,它表示穿過或越過某物或某地,如穿過一條街道或越過一座山。

作為形容詞,它描述了兩個或更多事物之間的交叉或交叉點。

在交通領域,"crossing"通常指的是人行橫道或鐵路道口。此外,"crossing"還可以用于描述交叉的路徑、交叉的思想或交叉的動物品種??傊?#34;crossing"是一個非常常用且多義的詞,可以用于描述各種交叉或穿越的情況。

crossing:穿越,越過,橫過,渡過,交叉,相交,使交叉,使交疊。

crossing:cross用作名詞時的意思是“十字形”,轉化為動詞后可表示“畫十字,劃叉刪去”,還可表示“交叉”“橫穿,跨越”。引申可表示“反對,阻撓”。cross既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。cross與oneself連用常指某些基督徒“用手在胸前畫十字”。

到此,以上就是小編對于十字路口英語的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關于十字路口英語的1點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --