正文

this is it-this is it翻譯

xinfeng335
文章最后更新時間2025年02月11日,若文章內(nèi)容或圖片失效,請留言反饋!

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于this is it的翻譯問題,于是小編就整理了4個相關(guān)介紹this is it的解答,讓我們一起看看吧。

this is it-this is it翻譯
(圖片來源網(wǎng)絡(luò),侵刪)

it is和this is有什么區(qū)別?

it is的漢語意思是它是,this is的漢語是這是。it is用于有生命的動物,豬,馬,牛,羊等。無生命的物品,如課本,尺子,桌子,椅子等。

it is不能用于指人,只可以指物。this is用于事件的描述。這件事情怎么樣了。這樣對還是不對,傾向于事情發(fā)生的情況。介紹是誰,如this is my friend lily。

thisitis是什么意思?

itisonapril5ththisyear時間是今年四月五日雙語對照例句:

1.Butonapril5thitagreedtotaketwoflightsadayofrepatriatedmigrants.但在4月5日,突尼斯同意每天派2趟航班協(xié)助遣返流民。

2.Mcdonald'swoninthehighcourtin2006,buttherulingwasoverturnedonappealinaprilthisyear.2006年,麥當勞在高級法庭贏得了官司,但今年4月上訴的判決結(jié)果又被推翻了。

There is和this it is的區(qū)別?

"There is" 是一個用來表達存在的短語,通常用于陳述事物、人或物品的存在。例如,“There is a cat in the living room” 表示“客廳里有一只貓”。這個短語沒有明確的上下文和時間限制。

"This is it" 意為“這就是它”,通常用于表示某個人或事物的“真實狀態(tài)”或“確定對象”。例如,當你找了很久,終于發(fā)現(xiàn)你要找的東西時,你可能會說 "This is it!" 來表示你找到了真正的東西。這個短語通常用于一個明確的上下文中,并用于表達某種感受或情境中的某個事物或人。


1. "There is"是指某處有某個物體或存在某個事物的存在狀態(tài),常用于描述物體的位置或場景的存在;
2. "This it is"通常是指已經(jīng)提及或暗示的某個物體或事物,用于強調(diào)或確認之前提到的內(nèi)容;
3. 兩者的區(qū)別在于含義和使用情境不同,前者強調(diào)存在狀態(tài),后者強調(diào)已經(jīng)提及的內(nèi)容。

what is this和what is it的區(qū)別?

1.what is this是特指“這是什么”,what is it是泛指“它是什么”。

2.因為“this”,“that”是特指,是有特定指代物的。而“it ”、“he”、“ she”這些“它”、“他”、“她”是泛指,沒有特定的事物,尤其是"it",既可以指代物,也可以指代事。

3.what is this 和what is that相較于what's this和what's that是更有強調(diào)的語氣。

what is this釋義:

這是什么

例句:

What is this tool for?

這個工具是干什么用的?釋義:

這是什么

例句:

What is this tool for?

這個工具是干什么用的?

what is it釋義:

它是什么;這是什么

例句:

"What is it?" his wife asked again, gently but insistently.

“這是什么?”他妻子再次問道,語氣溫和但很堅決。

到此,以上就是小編對于this is it的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于this is it的4點解答對大家有用。

-- 展開閱讀全文 --