大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于擁擠的用英語(yǔ)怎么說(shuō)的翻譯問題,于是小編就整理了3個(gè)相關(guān)介紹擁擠的用英語(yǔ)怎么說(shuō)的解答,讓我們一起看看吧。
擁擠用英語(yǔ)換一種說(shuō)法?
1. t's crowded.這里太擁擠了。
這是一個(gè)使用頻率很高的說(shuō)法。其中,單詞Crowded是“ crowd人群”的形容詞,意思是“擁擠的,擠滿人的”。
我們?cè)跐h語(yǔ)里常用沙丁魚罐頭來(lái)形容某個(gè)場(chǎng)所“人擠人”的狀況。在英語(yǔ)中,“沙丁魚sardines”也有相同的含義。單詞 packed和squashed的意思都是“被擠滿的。
2. it's bursting at the seams ak, it's bulgingat the seams.這里簡(jiǎn)直人滿為患。
單詞seam的意思是“衣物的縫合處”,因此burst at the seams”和“" bulge at the seams”形象地比喻了“某個(gè)場(chǎng)所像衣服就要被撐破了樣過(guò)于擁擠”。
3.It's jam- packed with people.這里擁擠不堪。
組合詞“jam- packed”'用來(lái)形容“某個(gè)地方的人或事被擠得無(wú)法動(dòng)彈的、水泄不通”。其中,jam的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)jammed”以及單詞packed'”均可以單獨(dú)使用,意思相同。
4..It' s rammed.這地方擠滿了人。
在這里, rammed是英式口語(yǔ)說(shuō)法,意思是“擠滿了人的”。單詞ram做動(dòng)詞的含義是“塞進(jìn)、猛撞;灌輸”。
The crowd is packed. 1. “packed” 意為“密集的”,表示人群非常擁擠。
2. 另外,還可以用 “crowded”、“cramped”、“jammed”等詞來(lái)表達(dá)類似的含義。
擁擠的英文表達(dá)是crowded,其含義是指人或物聚集在一起很擁擠,沒有很好的空間和位置分配。
除了crowded,還可以用其他表達(dá)方式來(lái)描述,如packed, jammed,overcrowded等。
crowded用法?
crowded屬于形容詞,意思是擁擠的,用法:
over crowded 過(guò)密, 密郁閉...;
crowded dentition 牙列擁擠;
be crowded with 擠滿,
比如Guests were crowded into the few remaining rooms.把客人都擠在剩余的幾個(gè)房間里了。
crowded與crowd有什么區(qū)別?
crowded與crowd有區(qū)別為
crowded釋義:
adj. 擁擠的;塞滿的
v. 擁擠(crowd的過(guò)去分詞)
例句:
Crowded people on the streets blocked traffic in the area.
街道上的擁擠人群堵塞了該地區(qū)的交通。
crowd釋義:
n. 人群;觀眾;(非正式)一伙人;眾多
v. (一批人)(使)擠滿;逼近(某人);聚集;(想法或觀點(diǎn))塞滿腦子;催促(因而使人生氣或不快)
例句:
The crowd in the street makes the traffic tightly packed.
街上的人群使交通十分擁擠。
主要是詞性不同1.crowd [kraud] n. 人群, 群眾, 一堆(東西), 一伙 v. 群集, 擁擠, 擠滿2.crowding 擁擠現(xiàn)象3.crowded [5kraudid] adj. 擁擠的, 塞滿的 4.副詞 擁擠地
到此,以上就是小編對(duì)于擁擠的用英語(yǔ)怎么說(shuō)的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于擁擠的用英語(yǔ)怎么說(shuō)的3點(diǎn)解答對(duì)大家有用。