大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于ofcourse的翻譯問題,于是小編就整理了2個(gè)相關(guān)介紹ofcourse的解答,讓我們一起看看吧。
of course和course的區(qū)別?
of course表示當(dāng)然可以做,基本都不用問就是可以接受的請(qǐng)求
Can I have some more coffee? — Of course.
我能再喝點(diǎn)咖啡嗎?當(dāng)然。
-Could you do me a favor?
你能幫我一個(gè)忙么?
-Of course!
沒問題!
又如:
Of course that raises other issues .
當(dāng)然這也帶來了其它問題。
Of course there were market problems of various sorts .
那么要我說,市場(chǎng)問題自然多種多樣
course:路程;課程n
You also know when to correct your course .
你同樣清楚什么時(shí)候該調(diào)整你的路線。
Forgives me for encouraging the full course of treatment .
會(huì)不會(huì)原諒我在整個(gè)治療過程中的推波助瀾。
I 'm afraid not . My computer course starts tonight .
恐怕沒空,我今晚開始上電腦課
區(qū)別就是兩者意思是不一樣的,具體的不同如下
of course中文意思是一定,當(dāng)然
course中文意思是n. 課程;過程;道路,航線;進(jìn)程,進(jìn)展;方針,總方向;行動(dòng)方式,處理方法;療程;一道菜
This course for bridge players with some experience is intended as a follow-on to the Beginners' course.
of course,意為一定,當(dāng)然,當(dāng)然可以,是一個(gè)常用短語,a matter of course理所當(dāng)然的事;天經(jīng)地義;理所固然的事
coursen. 有多重詞性,名詞:意為課程;過程;道路,航線;進(jìn)程,進(jìn)展;方針,總方向;行動(dòng)方式,處理方法;療程;一道菜;比賽場(chǎng)地;(磚、石等墻的)層;(常sing.)追蹤狩獵(尤指野兔);橫帆;一組同音弦;追蹤狩獵(尤指野兔)
v. 奔流,快速流動(dòng);(感情、思想)涌動(dòng);(用獵犬)追蹤(兔子)
of course的意思是“當(dāng)然”“自然”,可放在句首、句中,也可放在句尾,指預(yù)料必然發(fā)生而不費(fèi)力的事,常用逗號(hào)和主句隔開。course的意思是:課程;講座;過程;路線;一道(菜);跑過,穿過;追趕;快跑 ,course:表示“課程、學(xué)程”時(shí)為可數(shù)名詞,后面一般接介詞in。用于表示“進(jìn)程、過程”時(shí),為不可數(shù)名詞;course作“途徑”“路線”解時(shí),可表示行動(dòng)的方針、途徑,行事的方法,作此解時(shí)是可數(shù)名詞。
of course為什么是當(dāng)然的意思?
of course原因:指的是遵循事物一般的、常見的發(fā)展模式、過程,因此當(dāng)我們說“of course”時(shí),就是表示這是理所當(dāng)然的,符合常識(shí)的。
同時(shí),course作為名詞源于原始印歐語的詞根*kers-,表示跑(run),到了英語中引申出了一堆其他的含義,但總之都是原始的“跑”、“跑的路”和的變體或抽象化。因此,of course可以理解為“對(duì)路(沒走偏)”、“自然的,理應(yīng)如此的”,即符合常識(shí)的,因此也可以表示“當(dāng)然”。
到此,以上就是小編對(duì)于ofcourse的翻譯問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于ofcourse的2點(diǎn)解答對(duì)大家有用。